🎭 Expressions démasquées : « se dorer la pilule » 💊☀️

Se dorer la pilule = to sunbathe ☀️

Tiens, encore une expression française dont l'origine paraît bien mystérieuse !

➡️ Quel est le rapport entre une pilule et bronzer au soleil ? 💊+☀️=❓

➡️ Et pourquoi est-elle dorée, cette pilule ? 💊✨

L'heure est venue pour les Machin de mener l'enquête ! 🕵️‍🕵️‍

Pour cela, nous devons sortir notre machine à remonter le temps : en route pour le XVIIème siècle ! À l'époque, il fallait bien trouver un moyen de masquer le goût souvent affreux des "médicaments" d'alors !

Les apothicaires auraient eu ainsi l'idée de recouvrir les pilules de sucre, et parfois même d'une mince pellicule d'or pour cacher le goût ! On dorait donc les pilules ! Ainsi, en embellissant la forme, une chose désagréable passe mieux.

Mais quel est le lien avec le bronzage ? 🤔

La forme pronominale "se dorer la pilule" est apparue bien plus tard, au XXème siècle. Son sens initial n'avait aucun lien avec les bains de soleil. À l'époque, elle signifiait "se faire des illusions" (on voit ici le lien avec les pilules dorées et leur apparence trompeuse !).

C'est plus récemment que l'aspect "bronzage" est apparu, et il vient probablement d'un mélange, d'une confusion entre "se dorer la pilule" et "se dorer au soleil" !

Cette expression a donc fait un long voyage avant d'avoir la signification qu'on lui connait aujourd'hui ! Elle a bien mérité de se reposer un peu et de... se dorer la pilule sur la plage ! 🏖🌞

Je vous dis à bientôt pour une prochaine expression française démasquée ! 🎭

Jules Machin

Lexique :                                         
se dorer = to bask

une pilule = a pill

dont = whose, which

bronzer = to tan             

doré =  golden     

mener l'enquête = to investigate

une machine à remonter le temps = a time machine

un siècle = a century       

À l'époque = At the time, back then

un moyen = a way

le goût = the taste       

affreux = awful   

d’alors = of that time          

recouvrir = to cover, to wrap           

une mince pellicule d’or = a thin film of gold

la forme pronominale = the reflexive form

un lien = a link, a connection

un bain de soleil = sunbath

se faire des illusions = to delude yourself

trompeur, trompeuse = misleading, deceptive

récemment = recently

mériter = to deserve

se reposer = to have a rest

Exemples d'utilisation de l'expression:

« Comme il faisait beau aujourd'hui, les voisins en ont profité pour se dorer la pilule sur le balcon. »

« Au lieu de te dorer la pilule au soleil, tu pourrais venir nous aider à préparer cette limonade ? »

 

 👉 Nous avons beaucoup d'activités (gratuites ou payantes) pour travailler le vocabulaire sur notre boutique, n'hésitez pas à les télécharger ! 😊📝

--- La boutique des Machin ---

 

Laisser un commentaire